The Ordeal of Setti
Ksenia Kisselincheva
One
day Setti, a fifteen year old
Her uncle, Borun, who was her
mother's older brother, had been appointed by the court as Setti's guardian,
since when her dad left the family, she was only six. Now her guardian was
supposed to take care of the funeral preparations, while some of her female
relations occupied themselves with consoling Setti and her two younger sisters.
The
doctor and the priest arrived fast on the spot. Borun took care of paying the
doctor for examining the corpse and writing a cause of death statement. The
priest sprinkled incense all round the house to expel the evil spirits. The
funeral ceremony had been planned to take place on the following day at the Catholic
Church in
Hetti had been a devout Christian and had
attended church service every Sunday. Borun took care of paying for the funeral
ceremony in church to Father Harum. And discreetly, he gave some tip to the
priest to inspire him to make an extra effort.
In
two hours everybody had been gone and Uncle Borun was left with Setti and her
younger sisters. Then he told Setti:
'I
know you are still very young but you have to leave school and find a job. I
have noticed that you enjoy helping your mom, let her soul rest in peace, with
the cleaning and cooking. Have a look at some adverts in the newspapers about a
job as domestic help in some rich country like
Before
leaving, Uncle Borun said:
'After
the funeral ceremony is over tomorrow, I will leave. But I am coming back in a
month's time to see how the cookie crumbles.'
'Uncle
Borun, I'm under age, I'll have to pay for a false passport.'
'I
will pay for it. Certainly, I have to check up if it is a good forgery, before
paying for it.'
'All
right, Uncle Borun. I'll do as I am told.'
A
few days passed, before Setti was able to collect a pile of newspapers which
had been read and left over on garden benches and in the teacher's lounge at
her school. She folded them with great care, as if they were a priceless
treasure.
Returning
from school, first she took care of her younger sisters. After that, she sat in
her study corner and perused them slowly to find the pages with job adverts in
foreign countries. The employers in the rich Arabic countries put a lower age
limit of twenty. Therefore Setti had to go now to the bars where the human
traffickers hung around and she had to bargain with them. She had put some
money aside, when selling merchandise on the market on Sunday and she was going
to put that amount of money as a deposit for obtaining a passport.
She
did not go there on her own, she asked Guran, an older male cousin of hers, to
accompany her in the shady and dangerous district of Konakri where the
traffickers hung around.
Guran
was tough guy and he would not allow anyone to mess around with him. They ended
up with a fake passport where a stamp had been placed to make it look exactly
like a genuine one. Uncle Borun came round and scrutinized the fake passport
with a magnifying glass. He then took it to a friend who was a retired investigator at a police
department to have a look at it. Finally, he concluded that it looked like a
good forgery and produced the rest of the money required.
Then
Cousin Guran promised to Setti to accompany her to an internet cafe downtown when
she was ready to write email letters to a number of prospective employers she
had selected.
Setti
was absolutely exhilarated that at this fragile age of fifteen, she was the
holder of a passport, confirming that she was twenty. She hoped that by the end
of the school year, which would be in four months, she would have found a job
in one of those oil rich countries which looked on adverts like paradise on
earth.
One
day, two months later, she received an email from an employer from
On his part, he made the effort of presenting
a few photos of his home. His domicile was a glamorous house on two floors,
surrounded with a lush garden and a large swimming pool. Mr Assadi made it
clear that he had a gardener who was supposed to take care of the garden and
the pool.
He
said further that her monthly salary for taking care of the house would be
negotiable, depending on what duties she would agree to perform and how good
she is at performing them. She received a couple of other offers from
By
the end of June, the school year was over. So, Setti was getting ready to leave
for
When
Uncle Borun brought the ticket, Setti jumped with joy like a little girl. She
placed it inside her passport which she kept in a hideout behind the icon of
the Holy Virgin. When she went to bed, she could not go to sleep. She had been
saying all her prayers during this sleepless night and in the morning she went
to Father Harum to give her his blessing, before her travel to the big wide
world.
Father
Harum said a special long prayer of blessing for young Setti. Then he took her
delicate hand in his big coarse hand and said:
'My
dear Setti, you are so young and so innocent, you are not yet ready to get
launched into the big wide world. You must get in touch with Father Dominique,
the priest at the Catholic Church in
Father
Harum was well respected in Setti's neighborhood for the multiple charity
events, organized nonstop for those in dire need. Setti kissed with reverence
his coarse hand which was that of a farmer, he worked hard on his plot in his
spare time. He must have been busy for eighteen hours a day, combining his innumerable
duties to his congregation with working on his plot of land and looking after
cows, goats and sheep.
Father
Harum kissed Setti on the forehead and crossed her as a final blessing. Setti
was touched to the quick and tears of gratitude rolled down her cheeks. She was
still an innocent child and did not suspect how hostile and cruel the big wide
world could be.
Her
first employer, Mr Assadi had been waiting for her at the super modern airport
of
She
was wearing a scarlet scarf around her neck, as agreed, and the man instantly
recognized her. He politely cried out "Welcome to
In
an instant Setti found herself seated in the back of a white limousine, looking
out of the window at this city which seemed unreal to her like a magic dream. Strangely,
nobody seemed to be seen walking on the streets, since the electronic thermometers
on the glass and steel skyscrapers, towering into the sky, showed forty five
degrees centigrade.
The
house was elegantly perched like a bird on a green mound. It was made of glass
and steel too and was surrounded by lush greenery with sophisticated system of
irrigation. Instead of a fence, there was a tall hedge which was fancifully trimmed
down in English style.
The
wife, Mrs Assadi, opened the door for them, when the melodious bell tinkled.
She was dressed in a loose gray robe and she sized up Setti from head to foot,
as if she was going to sell her like an object at the market. Her dark
impenetrable eyes pierced through Setti's frail figure like poisonous arrows,
while her face was frozen in an artificial grin. The girl shuddered with terror
for a few seconds, but then she beamed one of her charismatic smiles. She bowed
gracefully as a sign of respect and humility.
The
hostess offered her black tea and biscuits with cream filling and while doing
this, she repeated several times the name of her foreign visitor : Setti Jawara".
The husband came along and showed his wife the passport of their prospective
domestic help. Then he said:
I'm
going to keep it for some time until it is validated by the local authorities.'
Setti
felt cold shivers, shooting up her spine but struggled to nod in assent and
uttered politely:
'Certainly,
Sir. You can keep it as long as you want.'
The
wife whom Mr Assadi called Ettel, took Setti round the huge house and showed
her the most up-to-date equipment which they had for the purpose of cleaning
and tidying the house. She spoke in a blurred broken English with a strong
Arabic accent. On her part, Setti spoke fluently only a few words of English. Though,
when spoken to, she could understand English quite well. At school, she studied
English hard and she had an excellent mark in the subject. But her speaking
skills were far from good for lack of practice. 'Thank God, they did not ask for her graduation diploma.'
Madam
Ettel was trying to explain what Setti's daily schedule should be like. Setti
asked if she could call home once a week. Her new mistress said that she could
call once in two weeks. Setti dared to ask about a day off which was included
into her contract, but Ettel replied they would discuss this clause of the
contract later on. Setti did not understand the word "clause" but she
did not want to show her new masters how ignorant she was.
Etel
woke her up at 7:00 a.m. and gave her a meager breakfast - an apple and
cornflakes with milk. When Setti dared to ask for a cup of coffee, Ettel
offered reluctantly a cup of Turkish coffee which was one third of coffee and
two thirds of water. Then they had business-like "briefing" and all
her daily tasks had been scheduled.
At 8:00 a.m. the poor underage girl was busy
doing her job. She was quick to find out how the equipment worked and she had
been cleaning and tidying up until 1:00 p.m. By that time Etel had prepared for
her a modest lunch which consisted by a watery lentil soup and "tass kebab"
with a very thick sauce and a few pieces of chicken meat floating in it. There
was no dessert, except a rotten banana. Setti got off the table hungry but she
did not dare to utter a word of complaint.
She continued doing her tasks with shaky legs
and hands and by 6:00 p.m., she had finished doing all her daily tasks,
scheduled for her at the briefing. She was on the verge of fainting with
exhaustion and under nourishment.
Ettel
came round to inspect her work - she seemed pleased but she did not utter a
single word. She acted as if she had been inspecting the work of a newly bought
robot. Setti was brought to tears by this cruel treatment but she managed to
fight back her tears:
'Are
you pleased, Madam? Do you have any remarks?'
'None
so far. Come downstairs to have your dinner.'
The
dinner consisted of a sandwich, made of a blot of butter, some cheese and a
small piece of pastrami. The sandwich which she devoured fast stuck like a lump
in her throat and she wailed in a tiny voice:
'Can
I have some milk or juice, please?'
'You
eat too fast, you should not be so greedy.'
'Sorry,
Madam. I was very hungry. Next time, I'll be more careful.'
Another
two weeks elapsed and everything stayed the same. Setti was emaciated with
hunger and fatigue but she did not dare to complain. Then she overheard through
the door, which was left ajar, a chat on Instagram where both husband and wife
took part in it. They were trying to sell
her for more money than they had paid for her. Her hair stood on end and
she felt like putting together her belongings in the trolley suitcase and
getting on the run through the back kitchen door. But then she thought she
might be luckier with her next employers and she pretended she knew nothing
about this bargain of living flesh on
the Internet. She sat it up through the inspection of her work by Mrs Monster
and after this was done, she apologized and went to bed in the servant's room
which was three meters long and one and a half meters wide. It did not command
a view on the lovely garden but on a busy highway.
The
next day she prepared all her belongings
and her hard-won salary. Again she had no day off, so she had not spent a
single penny on anything, like a proper meal, for instance. Again she was refused to call her relatives in
Konakri more than once a month.
By
the skin of her teeth, she made a bundle of her belongings. In a few days Setti
was transferred to her new employers. Unfortunately, the same story repeated
itself. She was more and more tired, more hungered and getting extremely
desperate. At least, she was lucky to get one salary from the first employers.
She also managed to get her passport and her contract. However, she received no
return ticket, as promised in the contract.
She
started planning her escape at the end of the first week. She put huge effort
to wait until the day when she was supposed to get her salary.
Then
she waited until both of her masters drove away downtown in their car and she
dashed out of the door. The door was locked with an electronic chip. She put
away the chip in a hideout in the garden and trundled her trolley suitcase
along the narrow sidewalk by the four lane highway.
She
did not know which way she was going. She waved at the cars but nobody bothered
to stop. She wanted to find out where the bus terminal to the airport was.
Finally, a car stopped. Alas, it was a police car. They asked for her ID or her
passport but she had none to offer. So, they decided she was suspicious and had
her handcuffed. She resisted strongly but they managed to push her at the back
seat and hurled her suitcase in the trunk of the car. She thought I am very lucky not to have anything in my luggage which could be broken.
They
arrived soon at the nearest police station and again hurled brutally her
suitcase on the ground. She could not hold it, for her hands were handcuffed.
She wailed:
'Please,
sir. Could you take my luggage. I have some valuable things in it.
'To hell with you! You might as well have a
bomb in your luggage. We have to inspect it first.'
'
Please, I'm no terrorist!'
'Don't
teach us what to do.'
One
of the policemen broke the lock of her suitcase and all her things spilled out
on the dusty ground. Setti roared like a wounded panther and tried to collect
her things with handcuffed hands. The other policeman took pity on her and
helped her collect her pitiful belongings.
Then
they took her inside the police station and put her through their grueling
procedure. She had been cross examined and when she admitted she was a runaway
from her job, they locked her up in a cell with a few other criminals. The
night she spent in the cell was the nearest to hell she could imagine. Finally,
she fainted and they poured water on her face until she came to. Afterwards she
was taken to the nearest hospital. The doctors' consilium stated that she was
on the brink of a heart attack. She was a foreign national and if she died she
might bring disgrace on the state of
Her
second employers found out she had escaped from their house and they handed
down her documents immediately to the police because they had no contract with
her whatsoever. They realized they might be sued for hiring her, without a specific
contract with the intermediacy of an employment agency.
Thank
God, young Setti recovered quickly from her heart condition and she could name
in her broken English the name of the agency which had employed her as a
domestic help in
When
Setti walked out of the hospital, she looked at the blue sky and vowed before
the Almighty God. I will never go to work
in a foreign country. These people in
Няма коментари:
Публикуване на коментар